AP Transways

L社製翻訳ソフト対応リライトツール

 L社製翻訳ソフト対応リライトツール (Lバージョン)   Ver 2.57

「L社製翻訳ソフト」 とは、ロゴヴィスタ社製の翻訳エンジンを採用した翻訳ソフトです。

  ↓ 翻訳結果 (ですます調和文) を下の枠内に貼り付けてください。


   
  ↓ リライト結果


である調 (だする調) に書き換えたい場合は [文体変更] ボタンをクリックしてください。


   


注: 句読点には「、」と「。」を使用してください。 「,」や「.」を使用すると正しくリライトされません。



訳出文リライトツールの機能を確認する場合は、とりあえず以下の例文のどれかから「翻訳ソフト訳出文」をページトップの枠内に貼り付けて、[リライト実行]ボタンを押してみてください。

注: 以下に記載した「翻訳ソフト訳出文」は、翻訳ソフトのユーザー辞書をある程度チューニングした上での翻訳結果です。





例文

 ニュース記事翻訳の場合
英文This parkour robot by Boston Dynamics is definitely more athletic than you
We might soon have to cross “gymnastics” off the list of things humans can do better than robots.
Boston Dynamics released new footage of its Atlas robot Tuesday, showing the bipedal robot completing an impressive display of acrobatics. --- www.inverse.com 2019/09/24
目標訳ボストンダイナミクスのパルクールロボットの運動能力は間違いなくあなたより優れている
我々はまもなく人がロボットより優れていることのリストから「体操」を抹消しなければならないかもしれない。
ボストンダイナミクスは火曜日に同社のロボット「アトラス」の新しい映像を公開し、二足歩行ロボットによるアクロバット演技の完成度の高さを示した。
翻訳ソフト
訳出文
ボストンダイナミクスによってのこのパルクールロボットはあなたより確かにいっそう運動能力に優れています
我々はまもなく人がロボットより良くすることができることのリストから「体操」を横線を引いて消さなければならないかもしれません。
ボストンダイナミクスは、二足歩行ロボットが立派なアクロバット演技を完了しているのを見せて、火曜日にそのアトラスロボットの新しい映像を発表しました。
リライト
結果
          [説明: メルマガ No.319
     
ボストンダイナミクスのこのパルクールロボットの運動能力は確かにあなたより優れている
我々はまもなく人がロボットより優れていることのリストから「体操」を抹消しなければならないかもしれない。
ボストンダイナミクスは火曜日にそのアトラスロボットの新しい映像を発表し、二足歩行ロボットによるアクロバット演技の完成度の高さを示した。(である調/だする調の場合)

 日常英文翻訳の場合
英文I told him till I was blue in the face that he shouldn't borrow money anymore.
目標訳私は彼にもう借金はするなと口が酸っぱくなるほど言いました。
翻訳ソフト
訳出文
私は私が顔に青くなるまで彼に彼がもう借金をするべきではないと言いました。
リライト
結果
          [説明: メルマガ No.314
     
私は彼にもう借金をするべきではないと口が酸っぱくなるほど言いました。

 ニュース記事翻訳の場合
英文This $440,000 jet suit lets you hover like ‘Iron Man’
LONDON - Ever dream of being “Iron Man”? Now you can. A jet suit created by a British former commodities trader has gone on sale in a London department store with a cool price tag of $443,428. --- nypost.com 2018/07/19
目標訳44万ドルのジェットスーツで「アイアンマン」のように飛行可能
ロンドン - 「アイアンマン」になりたいと思ったことはありませんか?。今すぐなれます。英国の元商品取引業者が作成したジェットスーツが443,428ドル(約5千万円)という驚きの価格でロンドンのデパートで発売されました。
翻訳ソフト
訳出文
この440,000ドルのジェットスーツはあなたに「アイアンマン」のようにホバリングさせます
ロンドン - これまでで「アイアンマン」であるという夢?今あなたはそうすることができます。英国の前の商品取引業者によって作成されたジェットスーツが443,428ドルの冷たい価格でロンドンデパートで発売されました。
リライト
結果
          [説明: メルマガ No.309
     
この440,000ドルのジェットスーツであなたは「アイアンマン」のようにホバリングできます
ロンドン - 「アイアンマン」になりたいと思ったことはありませんか?今あなたはそうすることができます。英国の元商品取引業者によって作成されたジェットスーツが443,428ドルという驚きの価格でロンドンデパートで発売されました。

 技術文翻訳の場合
英文Hold the printed circuit board with the USB connectors and video output connectors toward you.
目標訳USBコネクタとビデオ出力コネクタを手前に向けてプリント基板を持ちます。
翻訳ソフト
訳出文
あなたに向かってUSBコネクタとビデオ出力コネクタでプリント基板を持ってください。
リライト
結果
          [説明: メルマガ No.304
     
USBコネクタとビデオ出力コネクタを手前に向けてプリント基板を持ってください。


See past sentences.

↑↑↑
(以前のページを開きます)